AIツール超わかる教科書

ChatGPTで英語メールを下書きしてもらう

海外取引先へのお礼・見積依頼・アポ調整など、英文ビジネスメールはChatGPTに日本語で用件を伝えれば下書きまでまとめて作れます。トーン指定・相手情報の渡し方・固有名詞の伏せ方まで初心者向けに整理します。

公開: 2026-05-06 / 更新: 2026-06-11

ざっくり言うと

イメージ

正確には

ChatGPTは翻訳ツールではなく、ライティングのアシスタントとして設計されています。OpenAI公式の Writing with ChatGPT(OpenAI Academy)でも、メール下書き・トーン調整・要点整理などビジネスライティング全般のサポートが用途として明記されています。

OpenAI のプロンプトガイドでは、「対象読者・トーン・長さ・スタイルを具体的に指定する」ほど出力が望むものに近づくと案内されています。英語メールはまさにこのガイドラインの効果が出やすい用途です。

やってみよう

読者向けの実用パターン4つ

パターン1: 海外取引先へのお礼+次回アポ

以下の内容で英語のビジネスメールを書いてください。

  • 相手: アメリカの取引先(マーケティング担当・既存の付き合い)
  • トーン: 丁寧めだが堅すぎない、フレンドリーなビジネス調
  • 用件:
    1. 先週オンラインミーティングのお礼
    2. 議事録(添付)を共有したい
    3. 7月の出張で対面ミーティングを設定したい

件名と本文をセットで提案してください。

パターン2: 海外業者への見積依頼

海外のサプライヤーに、商品の見積もりを依頼する英文メールを書いてください。

  • 相手: 初めて連絡する担当者
  • トーン: フォーマル
  • 用件:
    1. 自社の自己紹介(日本の小規模商社)
    2. ○○のカテゴリの商品で、月100個程度を継続発注したい
    3. 見積書・最小ロット・納期を教えてほしい

パターン3: 出張時の到着連絡

来週からアメリカ出張です。現地の取引先に、到着日と滞在ホテルを伝える短い英文メールを書いてください。カジュアルめのフレンドリーなトーンで、3〜4文くらいの短いものにしてください。

パターン4: 初対面の海外バイヤーへのZoom商談打診

LinkedInで知り合った海外のバイヤーに、Zoom商談を打診する英文メールを書いてください。

  • 相手: 初対面・購買マネージャー
  • トーン: フォーマル寄り、押し付けがましくない
  • 用件: 自社サービスを紹介したい、30分のZoomを来週以降で設定したい、相手の都合のよい候補日を聞きたい

注意点(ここを外すとトラブルになりやすいです)

締めに

英語メールは、ChatGPTで時短効果がいちばん分かりやすい使い方のひとつです。「辞書を引きながら30分」が「日本語で用件を箇条書き → 数秒で英文下書き → 自分で読み直して微調整」に変わります。

最初は社外秘でない自分宛・社内向けの練習メールで慣れて、慣れてきたらお礼 → 見積依頼 → アポ取りと段階的に守備範囲を広げていきましょう。完璧な英文を書こうとせず、下書き役として使う——この距離感が、長く使い続けるコツです。

参考ソース

UPDATES

新着レッスンをLINEでお届け

新着レッスンやAIの最新ニュース、仕事に役立つヒントをお届けします!

リンク先は、運営元の Nanoha AI Labo 公式LINEです。

公式LINEを友だち追加